Qual a diferença entre “ill” e “sick”? Aprenda a usar!

Você sabia que em inglês existem duas palavras que significam doente? Elas são “ill” e “sick”. Mas você sabe a diferença entre elas?

Quando uma pessoa não está se sentindo bem ou tem algum problema de saúde, costumamos dizer que ela está doente, não é mesmo?

Você sabia que em inglês existem duas palavras que significam doente? Elas são “ill” e “sick”.

Apesar de ambos adjetivos terem o mesmo significado, eles são usados em situações diferentes.

Veja neste artigo qual a diferença entre “ill” e “sick” e aprenda a usar!

Qual a diferença entre "ill" e "sick"? Aprenda a usar! (Imagem: Cookie_Studio/FreePik.com)
Qual a diferença entre “ill” e “sick”? Aprenda a usar! (Imagem: Cookie_Studio/FreePik.com)

Quando usar “ill”

Em geral, o adjetivo “ill” é usado para falar do estado de saúde de uma pessoa e que requer tratamento médico, desde um quadro mais leve até um estado relativamente sério.

Melissa felt ill and could not talk. Melissa se sentia doente e não conseguia falar.
He went to the hospital because he’s ill. Ele foi para o hospital porque está doente.
I have been ill the last few days. Eu estive doente nos últimos dias.

Normalmente usamos “ill” após verbos, mas, embora seja um adjetivo, não é comum usar “ill” antes de substantivos, exceto quando houver um advérbio de intensidade antes como: mentallyseriously, terminally etc.

Além disso, a palavra “ill” também pode significar “mal”, “ruim”, “prejudicial”, etc.

That will help terminally ill patients. Isto ajudará pacientes com doenças terminais.
Megan takes care of mentally ill people. Megan cuida de doentes mentais.
Smoking can make you seriously ill. Fumar pode deixá-lo gravemente doente.
Changing of weather makes me ill. A mudança do tempo me faz mal.

Quando usar Sick

Também podemos usar o adjetivo “Sick” para falar sobre estado de saúde, porém, neste caso, “Sick” transmite a ideia de mal-estar em vez de uma doença ou condição de saúde propriamente dita.

Quando falamos de mal-estar, usamos “Sick” para expressar que alguém se sente mal, com enjoos ou náuseas, e também para falar que estamos “enjoados” ou “cansados” de alguma coisa.

O adjetivo “Sick” pode ser usado normalmente após verbos e antes de substantivos.

Exemplos:

She stayed home with her sick dog. Ela ficou em casa com seu cachorro doente.
I felt sick after the dinner. Eu me senti mal depois do jantar.
They are sick so they didn’t come. Eles estão doentes, então não vieram.
John is sick of studying Math. John está cansado de estudar matemática.

Você também pode gostar de ler:
Lend e Borrow: qual a diferença? Entenda como usar cada verbo!

Paulista, casada e mãe de duas meninas. Professora de Inglês há mais de dez anos e apaixonada pela língua e cultura inglesa

Deixe seu comentário